Sikker og effektiv kommunikation gennem specialiseret tolkning til
Find Spogspecialister, Tolke, der kender:
✓ Teknisk sprog og branchens arbejdsgange
✓ Arbejdsmiljølovgivning og fagudtryk på begge sprog
✓ Kulturen og tempoet på byggepladser
Tolkesituationer:
▾ Sikkerhedsinstruktioner og introduktionsmøder på byggepladser
▾ Byggepladsmøder og APV
▾ Kvalitetssikring og dokumentation med udenlandske leverandører
▾ Projektmøder med internationale partnere eller bygherrer
▾ Arbejdsmiljøgennemgang, HR-samtaler og onboarding
▾ Kurser og AMU-forløb for udenlandske håndværkere
Og undgå misforståelser og forsinkelser.
Sikker og effektiv kommunikation gennem specialiseret tolkning til lovpligtige
Find Sprogspecialister, Tolke, der tilbyder specialiseret fag-tolkning til følgende kurser:
Arbejdsmiljø og sikkerhed ved svejsning og termisk skæring │ Læs mere her
Tagdækning
Kran
Introduktion for nyansatte – onboarding
Gaffel Truck
Fugning
Epoxy
Asfaltarbejde
Maskinsikkerhed
Sikkerhed ved polyesterstøbning
Stilladsarbejde │ Læs mere her
Teleskoplæsser
Transport & lager
Og sørg for, at kursusindholdet bliver forstået fuldt ud, så kursisterne kan opnå de nødvendige faglige certifikater – uanset sprogbarrierer.
Øg sikkerhed gennem at mindske misforståelser og styrk forståelsen af vigtig sikkerhedsinformation og faglige krav.
Når dagligdags kommunikation, information og instruktioner oversættes fra dansk til medarbejdernes modersmål, f.eks. polsk, og når møder afholdes på både dansk og medarbejdernes modersmål, bliver forståelsen markant bedre. Det betyder, at flere medarbejdere deltager aktivt i dialogen. Det øger sikkerheden på arbejdspladsen og skaber større tryghed hos bygherrer, myndigheder, entreprenører og medarbejdere – alle parter involveret i byggeprocessen.
Arkitekt (MSc – svarende til cand. polyt. i arkitektur Teknisk Universitet) | Rosenlund Arkitekter
Sikkerhedsgodkendt tolk for myndighederne på Justitsministeriets og Udlændinge‐ og Integrationsministeriets område i Danmark, (polsk ↔ dansk) | BookEnTolk.dk
